

Шашкова Любовь Констанитновна
(1951- )
Любовь Константиновна Шашкова, поэт,переводчик, журналист, родилась 18 ноября 1951 года в Гомельской области Беларуси. Два года училась в Свердловском институте инженеров железнодорожного транспорта, после переезда с мужем в 1971 году в Казахстан, в город Темиртау – окончила Темиртауский строительный техникум. Здесь же на Казахстанской Магнитке в радиогазете и многотиражке «Строитель» началась трудовая деятельность. В 1972 году опубликованы первые стихи. С 1975 года работала зав. отделом культуры в газете «Темиртауский рабочий». В 1975 году участвовала в Первом совещании молодых писателей Казахстана в городе Алма-Ате. В 1981 году окончила заочно факультет журналистики Казахского государственного университета. В том же году стала лауреатом фестиваля «Жигер» и начала работать в Алма-Ате в литературно-художественной редакции Казахского радио. С 1987 по 1991 год была редактором переводной, а затем русской редакции издательства «Жазушы». Затем снова занялась журналистикой: два с половиной года работала в газете «Вечерняя Алма-Ата», десять лет – в отделе культуры газеты «Казахстанская правда». С 2003 года – редактор отдела поэзии, критики и литературоведения журнала «Простор». Вела рубрику «ПРОчтение» в газете «Казахстанская правда».
Первая большая подборка стихов опубликована в коллективном сборнике «Жар души своей» литобъединения «Магнит» в издательстве «Жалын» в 1978 году. Неоднократно издавались поэтические сборники. Член Союза писателей Казахской ССР и СССР с 1990 года.
Магнитка: Стихи
1. Заявление
Листок был вырван
из обычного блокнота:
«Прошу принять
на постоянную работу».
... Прошу доверить мне напостоянно
У Джаур-сопки лютые бураны,
У Джаур-сопки злые суховеи,
и первые зеленые аллеи,
и первого трамвая колокольчик.
Прошу доверить мне сынов и дочек,
чтобы вручить им город наш на вырост,
чтоб по-отцовски строить научились.
Еще прошу, страна моя, доверить
судьбу мою от первой стали мерить...
Лежит листок
под стеклами истории.
Здесь степь была.
Уже музей построили.
2. Биография
Я помню, сетовал молоденький поэт —
Скромняга, фантазер, гэпэтэушник:
Без биографии талант не греет душу,
А биографии, мол, у него и нет.
О чем он может миру рассказать,
На что потратить силы от избытка?
... Лежала Казахстанская Магнитка,
как только что раскрытая тетрадь.
И новый день вписать свою строку
Готовился в горячие отчеты.
Спешили металлурги на работу,
Даря рукопожатья на бегу.
А там, где цех гудел, натужно ухал,
где сыпал искры раскаленный «сляб»,
там невозможно выдать, что ты слаб
перед металлом телом или духом.
И крановщицы в дымном том аду
как ангелы пурпурные витали,
и плыли стопудовые детали,
и солонило засухой во рту.
Но еще ближе к жаркой полосе,
что алой пастью все хватала воздух,
забыв про одиночество и отдых,
там оператор слябинга засел.
Гэпэтэушник, фантазер, скромняга —
движения размеренно-тихи.
Но красною строкою входит слябинг
в его судьбу.
А значит — и в стихи.
3. Темиртау
Как странно, мой город,
жила, привыкая,
обиды, сомненья до срока храня.
В ладонях сурового, гордого края
Ты, город, заботливо нянчил меня.
А я городами другими болела,
И предан был им неумелый мой стих.
Я думала часто:
— Какое мне дело
до песен твоих и до будней твоих.
Тебе изменила. Но трижды охаяв,
к ладоням твоим припадаю:
— Прости.
О как я, мой город, теперь понимаю:
До трудной любви к тебе
Надо расти.
1982г.
Источник:
Шашкова Л. Магнитка:Стихи// Песни о тебе, Караганда: Стихи. – Алма-Ата, 1985.- С.178-180.